3-1-6 إصدار عفو خاص للجنود الأطفال أو القُصر الآخرين 1.6 特别赦免童兵和其他未成年人
.. إن تم الإمساك بنا فلن يوجد عفو خاص ، أبداً ! 就没机会特赦,至少要加刑两年!
وأوضحت إكوادور أن الاختطاف غير مشمول بأي عفو خاص أو عام. 厄瓜多尔指出绑架罪不会遭到赦免或特赦。
وصدر عفو خاص عن 141 نزيلة، وعفو عام عن 826 نزيلة. 141名女囚犯获得宽免,826名获得赦免。
ويجوز في جميع الحاﻻت، منح عفو عام أو عفو خاص أو تخفيف حكم اﻹعدام. 一切判处死刑之案件均得邀大赦、特赦或减刑。
ويبدو أنه ما من سجين حصل على عفو خاص منذ عام 1975.(121) 自1975年以来,似乎就从来没有一名犯人获得赦免。 121
108- وفي هذا الخصوص، يشير الفريق العامل إلى أنه يجب عدم منح عفو خاص في حالات الاختفاء القسري. 就此,工作组提醒地指出,对于强迫失踪案不得准许特赦。
وفي القضية التي بين أيدينا، لم يُنازَع في أن لصاحب البلاغ الحق في طلب عفو خاص أو تخفيف للحكم الصادر بحقه. 在本案件中未质疑提交人有权请求对其判决予以赦免或减刑。
ووفقاً لمحامي أصحاب البلاغ، يسمح قانون العفو للرئيس بمنح عفو خاص من أجل إبطال أثر عقوبة جنائية. 提交人的律师认为,《特赦法》允许总统以特准赦免取消某一刑事判决。
(ج) ثم إبطال هذا الحكم أو صدور عفو خاص عنه على أساس واقعة جديدة أو واقعة حديثة الاكتشاف تحمل الدليل القاطع على وقوع خطأ قضائي. 其后根据新的或新发现的事实确实证明发生误判而推翻定罪或给予赦免。